大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于小篆字体字幕怎么写好看的问题,于是小编就整理了2个相关介绍小篆字体字幕怎么写好看的解答,让我们一起看看吧。
香港新闻***访的字幕为什么有很多不认识的汉字?
简体
在粤语里,田螺/石螺等螺蛳生物的口盖,都叫做“厣”/“厴”(其他方言也有这个字),读作jim2,后引伸出“厴”字指代门户/大门,于是有“无mou4-5 厣鸡笼”这样的词汇,形容没有门户,门洞大开,人们可以自出自入,多为贬义。另一种理解是“无掩鸡笼”,没有遮掩的鸡笼,也是可以自出自入。
“厣”字还指代螃蟹的腹盖。
有些是近代按音生造的字,不会白话的人很多会看不懂的,按音套岀来的字,字音也跟普通话字音只是相近一点,字打岀来,不懂白话的人肯定看不懂了,只有懂白话的人按字拟音后才能看懂。比如说那个人,白话按口语打字可以打成"过个人"或"果个人""過個人""果個人",人的读音也跟普通话读音不一样,会白话,你才读得准"人"字这个音。
香港的语系和广东的粤语是同根,但是香港一直沿用繁体字,而广东使用了简体字。粤语中有很多的繁体字(有些字甚至可以说是根据粤语的性质,自己造出来的)到了简体字时代就不使用了,某些字是代表语气的没有含义、而有些字是粤语特有的发音、粤语还分为口头语和书面语……简体汉字/汉语不使用这些特定文字,所以就不认识香港人所使用的某些繁体字(某些独特的自造的字)了。再者略有不同的就是香港话当中有很多欧美的外来词汇~Taxi/的士、奔驰/平治、旧金山/三藩市……这些词汇和汉语不一样、再加上香港人使用繁体字+特定的独创字,所以让说着普通话的、使用简体字的大陆人感到很别扭。总体来说大陆人是能看明白大多数的繁体字,用繁体字写粤语的表达也可以看明白大部分(但是不包括用繁体字写粤语的土话)。另外再多说一点:很多人认为繁体字才是正统的汉字,这是错误的。无论是简体字繁体字篆书隶书……都从古老的象形字演变而来的,说白了都是最早汉字的分支,各种字体也只是书写格式的变换,而这些分支最简单实用的就是简体字,繁体字也只是一个分支,而不是正统的汉字。使用简体字的大陆人不用刻意去学习,照样能看明白80%左右的繁体字,相反继续认为繁体字是正统汉字的那些人,你们的认知才是一种退步。说繁体字好的那些人,请抄写10遍“一隻憂鬱的臺灣烏龜”(一只忧郁的台湾乌龟)。
首先,香港所用的字体是繁体字!
其次,香港所写的为粤语字体!
再其次,粤语自古就有汉字一一对应!但,由于粤区文化断层,教学失传!导致绝大部分粤人只识讲,不识写!
于是,以香港媒体为代表 普遍的“借音借字”,产生了以带“口旁”为主的“新粤字”即后造文字。重申,粤语自古就有汉字一一对应!
举例: 咁(恁)嘅(忌)嚟(莅)俾(畀)串(村)掂(怗)仲(重)……括号内为正粤字,,,数不胜数!!!
最后,望粤人传承粤语传承老祖宗文化!万不可于我等人手中失传!
有些是很生僻的古汉字,有些就是英文翻译过来的,有些就是日常的口头用语,因为粤语很大一部分语法跟普通话是不同的,而且粤语还有很多分支,以广州话为主,还有江门话,云浮话,茂名话等等,所以很多人看不懂粤语也不奇怪,不过当你抱着学习的心去接触粤语文化时,进步会很快,一两年就大有收获了
你觉得中国书法最难学、最难写的是草书吗?
中国书法难学是篆隶楷行草,最难写的书法不一定。学习书法或写书法,不学习书法的法和书法遵循的法则,特别是书法的笔法,不懂其运转规律,那种字体,都不好学,也写不好,就是写三十年五十年一辈子,难于入帖,更难于出帖。从宋代后,有多少书法爱好者,书法喜欢者,大多数都淹没在写书法的历史的长河里。宋代后的书法名家,有几个超越晋、唐、宋的书法大家,不论从笔法上比,还是从汉字结体规律上看,包括字里行间、章法布局等法点法位,书法法度的严谨度,字的美感度,没有超越古人的,这是不争的事实。其差距的根本性原因,在于笔法精准度和笔法的灵变性、多变性上,笔法的变是绝对的,不变是相对的,不变的是书法的法和书法遵循的规律,变的是书法的个性的展现。另外,书法上升到书法艺术,不论临写或创作那种字体,都是很难的,这里面充满着偶然现象,草书也是如此。所以说草书书法不一定是最难的。
到此,以上就是小编对于小篆字体字幕怎么写好看的问题就介绍到这了,希望介绍关于小篆字体字幕怎么写好看的2点解答对大家有用。