大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于日本楷书+字体下载的问题,于是小编就整理了3个相关介绍日本楷书+字体下载的解答,让我们一起看看吧。
日本江户时代书法家狩谷望之的楷书《稻川墓銘》并篆额书法写的如何?
日本江户时代书法家狩谷望之的楷书《稻Ill墓铭》并篆额书法写的如何?
狩谷望之,日本书法家,所处年代大约是中国清朝嘉庆与道光年间,熟悉中国儒家文化,善中国书法,写楷书,从以上笔墨楷则算是时值大兴的馆阁体,帖学的妍美与遒劲。字迹工整,结体端庄秀丽,其篆额以线篆形式书写,也具古朴典雅。
从笔意欣赏,具有很高的书墨飘逸貌状,日本很对学者对中国的书法自从唐朝就有了崇拜和临习,学习中国儒家文化,并且出现了颇多的书艺高水平书法家。
中日文化交流,特别是儒家思想,还有书法艺术,对日本影响深远,至今依然唯一国家使用中国汉字,可见汉字影响日本久远而时至今日。现在日本的汉字学依然蔚然,称书法为书道。作为一种精神境界,上升到了“道”之思想意识。不仅仅是艺术的形态,而是充满了人文追求的崇高道义层面。
由此从狩谷望之的《墓铭》书墨,体验感受书写的虔诚而一丝不苟的书之精神。也是一个书家应有的恪守法度,不游离法外之野俗,别有的字格存焉,其字藻丽,楷法精确,笔画均匀,朴质不拘谨,有魏晋风度。达及遒劲有古法。
从中学习欣赏之余,尚有感叹,当今学书者望之,何有不戚戚之静心于习临焉,燥气不可存矣。
狩谷望之1775~1835年,相当于大清中晚时期,是日本著名的书法家,就楷书《稻川墓铭》书法来说,作者追求质朴的天性、淡泊的心境,和谐、精湛、畅达的书风,客观的反映了现实的审美特质。就楷书字体而言,具柳的韵味,笔法挺拔、字体端庄、骨硬气刚,自成风格,从而奠定了点画美、结体美、章法美、意象美等给人留下了书法艺术美的感受。
为什么日语中会有简体字?
仔细观察日本的语言就会发现,他们的会话和书面语言充斥着世界上多种文化,是一个不折不扣的世界语言大拼盘。大家知道,这个国家的历史并不长,他们的祖先最早除了使用从中国搬过去的汉字以外,还陆续吸收了英语及其他国家的语言。所以,你要是有兴趣,去听听他们的对话,就不难发现各种文化的痕迹。在他们看来是把外来文化”洋为日用”;在我们看来就是”文化剽窃”、”语言盗版”。不过由于这个国家的操守和德行已经远远超出大家的期望值,对于它的文化优劣,那就更不值一评了,只要是它能把话说清楚了,把意思表达明白了,也就没人关心语言的严谨和规范了。至于日语中出现的简体汉字,那只有一种解释就是:那是近代刚刚被他们剽窃和纳入到它们语系的。
日本汉字是从中国传入的.也有日本人自造的汉字,但为数甚少(如 働「はたらく」、峠「とうげ」等)。二战结束后,繁难汉字逐渐被淘汰了。
中日两国汉字字型致相同。20世纪以后各自向简体转化,产生一些差异。但也有自然地***用相同简体字的情况.
中国汉字由高丽传入日本,并被日本接受作为记录日语的文字。尽管后来日本在汉字的基础上创造出了***名,有了属于本民族的文字,但是汉字在日本文字中仍占主导地位。后来日本的一些文学家在研究了西方文字以后,认为日本文字有很多的缺点,特别是汉字难学难记有必要加以改革(中国以前还曾出现有全盘否定汉字等传统文化的情况,真是久病乱投医)。从此,关于汉字问题的争论,断断续续一直延续到现在,但是奇怪的是日语中的汉字并没有因此而逐渐衰退`消亡,相反还在逐渐地增加使用率了。
其实这个问题的提法不够准确,日语“当用汉字”中的汉字并不是中国的汉语中的汉字,是日产汉字,所以,有些日语当用汉字只是像汉语简体字而已,日语中所用汉字还是繁体字更多些!日语中的平***名の“闹”,也不是汉语“的”的简体写法!
谢谢邀请!
日语中简体字有的是从中国传过去的,有的是日本人自己造的。所以有的简体字与中国的相同,有的则不同。我国也有一些汉字来源于日本。日本由于近代更快的接近西方,所以像革命、恋爱、人格、派出所等一些是来源于日本。只是日本文化受中国影响更大。
中国的简体字汉朝以前就有了,而且一直的在不断简体化,现在台湾和香港用的繁体字,有很多是清朝的时候为附庸风雅规定的。也就是说清朝的时候我国在文字简化方面有倒退。民国也推行过汉字简化,只是没有成功。
我国从1956年推行简化字,1***7年推出第二次简化方案。日本也同时推行了汉字简化,只是比中国相对保守,简化的比较少。所以还保留了大量繁体字。写繁体字大致可以跟日本人交流。
感谢悟空***相邀作答:
汉字是日本人从中国学过去的,但简化汉字的确是日本人首先开始的。
中国简化汉字工作起步晚,时间又仓促,引进部分日本简化汉字也未尝不过,再说日本汉字不还是从咱老祖宗那里偷学过去的吗?对于这个问题就用不着去喷了。
有哪些国宝级书法流落到了日本?
至少有7件国宝级书法字帖,流入日本。
一,王羲之的《丧乱帖》
收藏于日本宫内厅三之丸尚藏馆。
这本字帖,是王羲之在东晋永和年间所做。当时因为战乱,王羲之的先人墓葬几次被毁,而王羲之又无法回到家乡去修缮,无奈和悲愤之下,写了这本字帖。共计62个字,属于由行书渐入到草书,硬黄响拓,双钩廓填,用的是白麻纸书写,结体多姿,笔法精妙绝伦,是王羲之创造的最新体势的典型作品,在武则天时期传入日本。
丧乱帖
二,颜真卿的楷书《自书告身帖》
收藏于日本中村不折氏书道博物馆。
这本字帖也被称作《自书太子少师告》,据传是颜真卿的真迹,后面还有蔡襄和米友仁、董其昌等历代书法大家做的跋。共计386个字,书法精妙绝伦,一丝不苟。
自书太子少师告
三,贺知章的草书《孝经》,收藏于日本宫内厅三之丸尚藏馆。《孝经》虽然是草书,但是却略取隶书的笔意。章草笔法,气息高古,点画激越,笔画粗细相间,虚实相伴。结体左俯右仰,随势而就。整部字帖的章法,好像潺潺流水一样,一贯到底,充分地体现了贺知章那风流倜傥,狂放不羁的性格,和浪漫的情怀。所以此贴历来被文人学者所称赞。十七世纪后期,传入日本。
到此,以上就是小编对于日本楷书+字体下载的问题就介绍到这了,希望介绍关于日本楷书+字体下载的3点解答对大家有用。