大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于医药楷书字体的问题,于是小编就整理了1个相关介绍医药楷书字体的解答,让我们一起看看吧。
中国汉字都隶属于象形文字,从此角度来说“药”和“藥”的涵义是什么?
“藥”和“药”一个是繁体字,一个是简体字,它们都是属于汉字文化系统,代表传统和革新,它们之间是继续和发展的关系。
汉字并不是单纯的象形文字,象形只是造字的表现形式之一,在历史的发展中汉字是从:图画—象形—形意、音意并存的三个阶段。其最核心的是古人对天地万物的认知与看法,将他们理解的自然法则、人生道理等浓缩在汉字中,以字传意,把前人的精神财富通过文字传给后代子孙。
每一个汉字并不是从最初的创造后一成不变的,在历朝历代中都有对汉字的革新,都是从繁到简的不断变化,同时除了对字形的改变外,也有一些字,因为时代的不同会赋予了其他的含义。
我们先来看繁体的“藥”字,形意字,从“艹”,其形象草,表示古代治病以草药为主。从“乐”,乐为五韵之调,药为五脏之调和。古代乐是以5音来调出美妙的音乐,而中药是各色药材配伍调成,再用药来调和五脏六腑,以达到和谐均衡来治病的,所以中医的原理与音乐有异曲同功之处。
“藥”这五个音阶在中国传统哲学系统中分别与五行对应:木(角)、火(徵)、土(宫)、金(商)、水(羽)。在中医中,五音分属五行,五脏可以影响五音,五音可以调节五脏。宫商角徵羽,五音调和搭配对人的身体有着不同的作用。
音乐要动听就要五音和谐,和谐才能快乐,快乐可以祛除心中的郁闷,用积极快乐的心态面对病,是最好的治病良方。
从古人“藥”字从“樂”,不难看出这里蕴含了深刻的中国传统哲学思想,以及处事心态,通过乐字的引申更形象的理解中医原理和处事道理,告诉我们哲学与艺术是相通的,所以用“艹”与“樂”组合造字“藥”妙也。
那么简体的“药”字呢,音意字,个人认为简化后,以“艹”代草,以“约”代音,并没有更丰富的内涵在其中,如果硬要解释,也可理解为草药是用来约束病情治愈病的。
就这么一个小小方块汉字,如果要放开来解读,就是一本厚厚的书,蕴含了祖先智慧的结晶在其中。
虽说汉字为象形文字,但实际上真正为“象形”却不多。ps,(“象形”也可以称作“相形”因为此字都为相物拟字造出来,也就是直接把实物拟画成符号)
但随着人类社会的不断发展,每天都要面对诸多突如其来的新事物,且认知心理也日趋复杂。所以单靠“象形”文字是难以应付的。因而除“象形”以外又引申出,指事,会意, 转注 ,形声, 等字类。其中形声字算是运用比较多的,同时也是一种比较简单快捷的造字方式,一看便晓其音,一般选公众都熟悉的基本字来作为它的声旁,声旁尽量同字义接近,但也未必。就如我加黑的运和较,发音从“云”和“交”。
“药”也是一个形声字。念“约”声!可这普通话也不念“约”啊?就繁体字的“藥”来说。约yue 樂yue也是同音的。那么约yao的发音从哪来的呢?我们 先来看这个“药”的简化字。其简化字的方案诞生于民国时期,写作“葯”。民国当时的“約”有yao的读法,随即代替了同音且繁笔的“樂”字,可以去听听张学良的抗日演说,他把条约念成条yao。
其在古代是个入声字,念yok 或yoek 后期入声韵尾脱节成了yo 或 yao或 yue 所以现在很多汉语方言里无论有入声还是没入声 的“约”“药”“樂”这三个字大部分都是同音的。
还有普通话为什么会有yue 、yao这两种读音呢?这涉及到古代的“文白异读”,如今汉语中的多音字大多来源于此 ,大家可以自行查阅“文白异读”,占用篇幅这里就不一一解释了。
另外建议大家平如果常涉及到一些普通话与声旁不符的形声字,想了解的可以对照各个方言字和其声旁字发音,ps(网上有汉语方言发音词典里面有很多方言可以查音)对照繁体字形,查查《说文解字》中反切的字音。
总之字典是个好东西,多查有益!
既然从字形来谈字的含义,那么就不要说简化字了,意义不大。
繁体字的药,是草字头,加,乐
意思是说,只有各种草(药)和谐(乐)的配伍在一起,草才能乐,这样的状态才是,药!
如果一些相冲的,彼此不和谐的草,凑在一起,那么那些草就不和谐了,他们在一起就称不上药了,人吃了这种状态的组合没有好作用。
到此,以上就是小编对于医药楷书字体的问题就介绍到这了,希望介绍关于医药楷书字体的1点解答对大家有用。